jueves, 11 de julio de 2013

¿Que vamos a hacer al respecto de que sacrifice no sea traducido al español?

Supongo que vosotras tambien llorasteis con la muerte de Destari, Cuando Steldor le devolvió el anillo a Alera, Cuando Narian se cambió de bando aparentemente durante la guerra o cuando el secuestro de Miranna.
Nos emocionamos con la boda de Alera con Steldor, Cuando London salía vivo de todas sus aventuras o cuando Miranna se caso con Temerson
Y ninguna podíamos estar quietas mientras Hytanica era destruida y sus guerreros asesinados 

Asi que..... LA GRAN PREGUNTA ES

¿ QUE HAREMOS AHORA QUE LA ÚLTIMA PARTE DE LA TRIOLOGÍA NO VA A SER PUBLICADO EN ESPAÑA?

Veo solo tres posibles opciones:
1.- Esperar a que Roca Joven se compadezca de nosotros y lo publique (para entonces London ya habría muerto mil veces)

2.- Quejarnos a Roca Juvenil...
Personalmente debo decír que ya recurrí a este método sin ningún resultado
QUEREMOS EL LIBRO DE SACRIFICE (CAYLA KLUVER)
EN ESPAÑOL Y LO QUEREMOS YA!!!!
 
3.- TRADUCIRLO
Bien, le he puesto a la autora un mensaje en su muro de facebook pidiendole que me deje traducirlo
CRUZAD LOS DEDOS!!!
 
 

Publicaciones recientes de otros

Hi Cayla (: Do you remember me?
I am the girl who made the blog of legacy
(sorry for grammar) www.sagalegacylibros.com
I want to ask yo something
¿Can I translate redemption for my blog? A lot of people ask me to do it, but i want to ask you if i can (:
...Ver más
Me gusta · · · Hace 19 minutos

No hay comentarios:

Publicar un comentario